3 Şubat 2011 Perşembe

LE COQ, L'ANE ET LE LİON

Se rendre dans un champs: bir tarlaya gitmek
Un tas de gerbes: bir yığın demet
Occuper à chercher: aramakla meşgul 
Espérer  rencontrer: karşılaşmayı ummak
En quête d'une proie: bir avın peşinde
Fort délicat: pek lezzetli
Faute de mieux: daha iyisi olmadığına göre
Retentir l'air: havada yankılanmak
Rendre la fuite: kaçmak
Jetter sur le présomptueux bourriquet: kendini beğenmiş sıpanın üzerine atmak
Se mettre à le poursuivre: onu kovalamaya başlamak
 Se moquer de lui: onunla dalga geçmek
Retourner la tête: başını çevirmek
Surpris de se voir: görmeye şaşırmak
N'entendre plus la voix: artık sesi işitmemek 
                  LE COQ, L'ANE ET LE LİON

      Un âne et un lion se rendirent dans un champs où déjà se trouvait, derrière un tas de gerbes, un coq occupé à chercher quelques grains de blé: l'âne espérait y rencontrer quelques chardons, et le lion était en quête d'une proie. l'âne n'était pas pour le lion un mets fort délicat;  mais, faute de mieux, celui-ci se disposait à se jeter sur le pauvre bourriquet, lorsque le coq fit retentir l'air de ses cris  aigus. Le lion effrayé prit la fuite, croyant entendre les cris d'une bande de chasseurs. 
     L'âne, en voyant fuir le lion, s'imagine que c'est lui que l'on craint; il se croit un animal redoutable et se met à le poursuivre en l'appelant peureux, lâche; il lui crie d'arrêter, se moque de lui, lui dit mille sottises. Mais le lion, n'entendant plus la voix du coq, s'arrête tout à coup, retourne la tête, et surpris de se voir poursuivi par un âne, il revient sur ses pas, se jette sur le présomptueux bourriquet, l'étrangle et le dévore.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder